В НВГУ обучают профессионалов в области культуры, истории языка и литературы коренных народов Севера

В 2019 году в Нижневартовском государственном университете открылась новая образовательная программа магистратуры 44.04.01 Педагогическое образование, профиль «Хантыйская филология».

По словам руководителя магистерской программы, кандидата филологических наук, доцента кафедры филологии и массовых коммуникаций НВГУ, Анны Бельковой, хантыйский язык является одной из главных составляющих традиционной культуры Югры, помогает сохранить преемственность культурных традиций и передать знания последующим поколениям коренного населения.

Сегодня в магистратуре «Хантыйская филология» обучаются 6 человек за счет средств из окружного бюджета. Магистранты осваивают хантыйскую литературу XIX-XX веков, историю, философию, родной язык и его диалекты, прозу и поэзию коренных малочисленных народов Севера. Приглашенные специалисты, носители языка и преподаватели Нижневартовского государственного университета проводят практические занятия, семинары и деловые игры.

В учебном процессе используются учебные материалы хантыйских, российских и зарубежных  авторов. Например, монография Марты Чепреги, заведующего кафедрой финно-угроведения Университета им. Лоранда (Венгрия), где представлены фонетика, морфология и синтаксис сургутского диалекта хантыйского языка.  Интерес к исчезающим языкам проявляют и в других странах Европы: Германии, Финляндии и Франции.

Выпускники магистерской программы востребованы в системе образования Югры. Они преподают родной язык и литературу в общеобразовательных школах и учреждениях дополнительного образования, участвуют в создании учебников хантыйского языка.

Магистрант 1 курса, учитель хантыйского языка (сургутского диалекта) в Ляминской средней общеобразовательной школе (Сургутский район), почетный работник общего образования России, учитель года родного языка, Галина Лаптева, выбрала для себя это направление не случайно. Она родилась в семье ханты и в сознательном возрасте поняла, что хочет помогать детям из стойбищ адаптироваться в школе. 23 года Галина Павловна преподает родной язык и очень любит свою работу. Педагог является автором книги рассказов-воспоминаний «Сон Глухарки», сборника хантыйских песен для детей «Поющее озеро».

 «Профессия преподавателя родного (хантыйского) языка редкая, очень интересная. В магистратуре НВГУ я совершенствую свои навыки преподавания и уровень языка. Я живу своей профессией, это мой образ жизни. Все свои знания и любовь я отдаю детям, на уроках рассказываю легенды, сказки и мифы на хантыйском языке. У ребят возникает желание разговаривать на родном языке, это очень важно», - поделилась Галина Лаптева.

Сохранению хантыйского языка уделяется особое внимание со стороны государства и правительства региона. По данным Росстата России, в Югре на нем общаются около 20 тысяч представителей. В этом году инициативу сохранения языков народов Арктики, куда входит хантыйский язык, поддержал Арктический совет. В его составе: Финляндия, Канада, Норвегия, Россия, США и другие северные страны. Представители совета подчеркивают важность вовлечения молодежи коренных народов в исследовательскую работу по сохранению языкового и культурного наследия.

30 октября 2020 г.
462