Ведущий вуз в Ханты-Мансийском автономном округе-Югре, подготавливающий высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов для различных отраслей экономики и образования ХМАО посредством предоставления качественных образовательных услуг

Версия для слабовидящих
Русская версия English version Поиск по сайту Карта сайта Контакты Расписание занятий  
Опрос

Что изменить на сайте НВГУ?


Загрузка результатов. Подождите...

Главная Новости
23.01.2020

Студенты НВГУ поделились впечатлениями от поездки в Латвию


Студенты факультета информационных технологий и математики, Анна Плузян и Ербол Жакенов обучались в Лиепайском университете в течение осеннего семестра 2019 года в рамках программы Erasmus +.  Анна и Ербол рассказали об обучении в Европе.

Как вы приняли решение о том, чтобы обучаться заграницей?

Анна: Это всегда было моей мечтой. Узнав о возможности обучаться за рубежом, которую предоставляет НВГУ, я подала заявку.

Ербол: Обучение за рубежом – это моя университетская мечта. Единственная причина, по которой я остался в Нижневартовске и поступил в НВГУ - это возможность поехать учиться по обмену. Я изначально планировал поездку, но уровень английского не позволял воплотить мечту в реальность. Мне пришлось много работать над собой и учиться. Я безумно рад, что достиг своей цели и моя мечта сбылась.

Первые впечатления? Что Вас удивило, понравилось, запомнилось?

Анна: Порадовала погода в Латвии. В этой стране мягкие климатические условия. В университете впечатлило то, что 90% деканов – женщины. Понравилось местонахождение университета – это центр города, в 20 минутах ходьбы до моря.

Ербол: Прекрасное место для проживания и отпуска. Город очень тихий, ночью с трудом можно встретить людей на улице. В Латвии красивая архитектура и, конечно, очень свежие фрукты и овощи.

 Были ли у Вас каникулы? Если да, как Вы провели их в стране обучения?

Анна: У нас были Рождественские каникулы в конце декабря, в это время я гуляла по городу, отдыхала после учебы, проводила время с друзьями. В этот период город «впадает в спячку», большинство магазинов, музеи закрыты, поэтому особо заняться нечем.

С какими трудностями Вы столкнулись в новой стране?

Анна: С трудностями самостоятельной жизни! Но за этим я и поехала в Латвию, чтобы стать более самостоятельной и независимой. Мне это удалось!

Ербол: Особых трудностей не возникло. Сразу после приезда я исследовал город, много гулял. О жилье я позаботился заранее, но условия проживания были неподходящие, и мне пришлось искать альтернативу. К середине октября я уже жил в другой квартире. 

Чем Вы занимались в свободное от учебы время?

Анна: В свободное от учебы время я изучала город. В Лиепае практически все здания старинные и хранят в себе историю. Мне было интересно узнать, как жили моряки в Лиепае, что происходило во время мировых войн в городе. Всю эту информацию я узнала в городском музее. Он оборудован современной техникой и рассказывает всю историю города. Советую его посетить, если будете в Лиепае, это совершенно бесплатно!

Ербол: Я участвовал только в тех мероприятиях, которые организовывал международный отдел и университет.  Мне удалось побывать на семинаре в Берлине.

Удалось ли Вам завести новых друзей в стране обучения?

Анна: Да! Мне посчастливилось встретить замечательных людей во время моего обучения в Лиепайском университете из разных стран мира –  Франции, Пакистана, Индии, Шри-Ланки, Турции, Германии, Китая, Египта, Турции, Боснии и Герцеговины. Я практически со всеми из них подружилась.

Ербол: Да, у меня появилось много друзей из разных стран.

Насколько сложно Вам было адаптироваться в новой стране?

Анна: Мне было легко адаптироваться в новой стране и на это повлияло множество факторов. Во-первых, я была подготовлена, благодаря родителям и отделу международного сотрудничества НВГУ, где меня предупредили о возможных эмоциональных кризисах во время учебы. Во-вторых, я прилетела не одна, а со своим другом Ерболом Жакеновым, мы обучались вместе.  40% жителей Лиепаи – русскоговорящие, поэтому резкого погружения в другую языковую среду не произошло.

Ербол: Адаптация была около одной – двух недель. Я испытывал трудности с языком, но они решились, благодаря каждодневной англоязычной практике.

Помогал ли Вам зарубежный университет в решении различных проблем?

Анна: Сотрудники отдела международного сотрудничества зарубежного вуза были отзывчивыми, подсказывали, куда можно обратиться по любым возникшим вопросам.

Ербол: Всеми житейскими проблемами я занимался сам. В университет обращался только по вопросам моей учебной программы. 

Что бы вы могли пожелать будущим студентам по обмену?

Анна: Я бы посоветовала не бояться сложностей, они помогают нам расти, рисковать. Во время обучения много общаться и пользоваться всеми возможностями. Потом вы будете вспоминать это время и радоваться, что активно участвовали в студенческих мероприятиях. Жизнь прекрасна и полна удивительных возможностей!

Ербол: Будьте готовы к трудностям, первые две недели — это проверка насколько сильно вам это нужно. Самое главное верьте в свои силы и никогда не сдавайтесь, даже если ваш английский плох или трудности с учебой. Дальше все эти проблемы решатся, главное активно учувствуйте во всех мероприятиях. На них вы встретите новых друзей, которые сделают ваш опыт участия в программе Erasmus+ незабываемым.